Jak používat "toho mnohem" ve větách:

Byla debutantka, ne cikánka, a uměla toho mnohem víc, než jen číst z čajových lístků.
Беше дебютантка, а не циганка. Правеше повече от едно просто гледане.
Je toho mnohem víc, než si myslíte.
Дори е повече, от това което си мислите.
Tam odkud to pochází, je toho mnohem více.
Има още там откадето идва това.
Potřebujete toho mnohem víc, abyste se dostali ven živí.
Ще ти трябва много повече от това, за да се измъкнеш жива от тук.
Ano, ale je toho mnohem víc.
Да, но има нещо повече от това.
Udělala bych toho mnohem víc, než si udělala monokl, abych dostala auto.
Бих направила много повече от това да си посиня окото, за да получа кола.
Je to solidní začátek, ale potřebujeme toho mnohem více.
Добро начало, но имаме нужда от още.
No to jsem rád, že ti tak chutná, protože je tady toho mnohem víc.
Радвам се, че ти харесва, защото... има още много.
Ale je toho mnohem víc, aby sis udělal obrázek.
Но има достатъчно, за да схванеш останалото.
Myslím, že za Temnotou je toho mnohem víc, něco co nenávistivci hrdinů jako je Slade ani neví, že je ovlivňuje.
Мисля, че зад тази тъмнина има още нещо, което влияе на хората, мразещи герои, без те дори да подозират.
Měl bych z toho mnohem lepší pocit, kdyby to těsnění na trysce bylo silnější.
Макар че, бих се чувствал много по-добре, ако гърлото на шишето беше малко по-тясно.
A prožije si toho mnohem víc.
И ще премине през още много.
Udělalas toho mnohem víc, než kolik se zdá, a já to tak budu taky dělat.
Направила си повече отколкото е трябвало, а сега и аз ще направя повече.
Ale vím, že tady je toho mnohem víc.
Смятам, че има повече между нас.
Když o tom tak přemýšlím, měli toho mnohem víc, než mám teď já.
Като се замисля, те имаха повече от мен сега.
Plyne z toho mnohem víc práce a větší zodpovědnost.
Ще имаш повече работа и повече отговорности.
Je toho mnohem víc, co se děje nahoře.
Много повече от това е горе.
Prošel sis toho mnohem víc, než by kdejaký člověk ustál.
Преживя много повече от това, което някой друг човек може.
Je toho mnohem víc, co bych vás mohl naučit.
Мога да ви науча на още много.
Je toho mnohem víc, než to vypadá.
Има още много от там от където идваме.
A mám v úmyslu dokázat toho mnohem víc.
И възнамерявам да постигнем още повече.
Kdyby ses do ní více zapojila, tak bys sama viděla, jak skutečně úžasné ty výsledky jsou, dokázal bych toho mnohem víc, kdybych měl asistentku, která by byla tak vynikající, jako jsi ty.
Ако беше по-наясно с нещата, Ако можеше да видиш сама... Колко наистина невероятни са тези резултати, мога да постигна много повече с асистент брилянтен, колкото теб.
Ukázal jsem ti tu mapu, ale je toho mnohem víc.
И така, вече ти показах картата, но има още, още много.
Zlomil si toho mnohem víc... zlomená žebra, zkolabovala mu plíce, rány tupým předmětem do jater a ledvin.
Било е много повече. Спукани ребра, пробит бял дроб, травми на черен дроб и бъбреци.
Ale nikdy nezjistíš, jestli se ti to povedlo, protože se z toho mnohem dřív zblázníš.
Но няма да разбереш, че си изпълнил целта си, защото ще си се побъркал много преди това.
Je toho mnohem víc, než jsme si dokázali představit.
Това е много повече, отколкото си представяхме.
Já bych řekl, že je toho mnohem víc.
МИсля, че има още много за разказване
Zlato, ve mě je toho mnohem víc, než jen slova na papíře.
О, сладурче, аз съм много повече от думи на хартия.
Ale když na to může přijít jiný jazyk, pak, při spolupráci, můžeme dosáhnout a naučit se toho mnohem více.
Но ако друг език може да измисли тази мисъл, тогава, чрез сътрудничество, можем да постигнем и да научим много повече.
1.0614891052246s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?